91久久_四虎av在线_欧美成a_www.日韩精品.com_婷婷色5月_精品久久99

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《過宋員外之問舊莊》翻譯及注釋

唐代杜甫

宋公舊池館,零落首陽阿。

譯文:大詩人宋之問的舊山莊別墅,孤零地坐落在河南偃師縣西北的首陽山的山腰。

注釋:宋公:指宋之問,初唐詩人,曾任考功員外郎。字延清,虢州弘農人。首陽山在河南府,虢與河南為鄰,故宋有別墅在焉。池館:指山莊別墅。首陽:山名。阿:山腰。

枉道祗從入,吟詩許更過。

譯文:恰好我繞道經過此處,見人們在此隨意出入,宅內并無人跡,前輩啊,能否允許我前來吟詩探訪啊?

注釋:枉道:繞道趕路。祇:還、依然。

淹留問耆老,寂寞向山河。

譯文:我停留下來向老人詢問宋公的子孫家世,老人告訴我,他家已無人了。我對著依然如故的山河,感到十分冷落、孤寂。

注釋:淹留:停留。耆:古代年過60歲稱耆。耆老:指宋之問的子孫。

更識將軍樹,悲風日暮多。

譯文:看到宋公當時的園林樹木,愈加使我回憶起昔日的情境而感到悲傷,真是越到走下坡路,凄厲的寒風越多!

注釋:將軍樹:指宋之悌栽種的樹木。

杜甫簡介

唐代·杜甫的簡介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

...〔 ? 杜甫的詩(1134篇)
主站蜘蛛池模板: 成人高清视频在线观看 | 久久99热精品免费观看牛牛 | 国产精品久久久久婷婷二区次 | 淫语对白 | 一区二区在线免费观看 | 欧美黄色大片网站 | 久久电影国产免费久久电影 | 国产精品久久久久久久久免费软件 | av黄色在线播放 | 亚洲爱婷婷色婷婷五月 | 日韩免费网站 | 欧美一级二级视频 | 欧美一级片在线观看 | 欧美日韩成人在线 | 国产高清久久久 | 成人激情视频在线观看 | 久久精品欧美一区二区三区不卡 | 亚洲免费网 | 精品一区二区免费 | 涩涩视频免费观看 | 亚洲精品一区在线观看 | 国产精品久久久久久久久 | 操操日| 一区二区三区国产好 | 亚洲一区精品在线 | 蜜臀网 | 久久久久国产精品午夜一区 | 精品国产一区二区三区日日嗨 | 草久在线视频 | 四虎视频在线精品免费网址 | 欧美日韩在线观看视频 | 91资源在线观看 | 国产色av | 看久久毛片| 在线欧美视频 | 青娱乐在线播放 | 区一区二免费视频 | 一级毛片视频 | 日韩精品在线网站 | 欧美一区二区三区在线视频 | 日韩av电影在线播放 |