91久久_四虎av在线_欧美成a_www.日韩精品.com_婷婷色5月_精品久久99

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《歸雁二首》翻譯及注釋

唐代杜甫

萬里衡陽雁,今年又北歸。雙雙瞻客上,一一背人飛。

注釋:衡陽雁:雁是候鳥,秋來南飛,傳說到衡陽為止,不過湖南衡山的回雁峰。瞻:往上。背:避開,離開。背人:避開別人。

云里相呼疾,沙邊自宿稀。系書元浪語,愁寂故山薇。

注釋:稀:數量少。系書:系帛書,謂縛帛書于雁足以傳音信。元:一作“無”。浪語:妄說;亂說。愁寂:憂愁寂寞。寂:一作“絕”。故山:喻家鄉。薇:草本植物。

欲雪違胡地,先花別楚云。卻過清渭影,高起洞庭群。

注釋:欲:想要,希望。違:離別。胡地:古代泛稱北方和西方各族居住的地方。楚云:楚天之云。清渭:清清的渭河。起:止,伏,落。此句指大雁從高處飛落洞庭湖。

塞北春陰暮,江南日色曛。傷弓流落羽,行斷不堪聞。

注釋:春陰:春季天陰時空中的陰氣。暮:晚,將盡。日色:陽光。曛:暮,昏暗。傷弓:受過箭傷的鳥,聽到拉弓開弦的聲音也害怕。比喻經過禍患,心有余悸。

杜甫簡介

唐代·杜甫的簡介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

...〔 ? 杜甫的詩(1134篇)
主站蜘蛛池模板: 人人插人人干 | 亚洲激情一区 | 精品99在线| 久久六月 | 中文字幕在线免费视频 | av大全在线 | 日韩在线视频观看 | 成人日韩| 日本一二三区在线 | 日本成人一二三区 | 国产精品二区三区 | 日韩精品 电影一区 亚洲 | 在线黄av | 91污视频软件 | 日本在线视频一区 | 中文字幕一区二区三区四区 | 久久久久久91香蕉国产 | 国产目拍亚洲精品99久久精品 | 亚洲国产精品一区 | 黄毛片视频 | 成人日韩视频 | 久久久久国产一区二区三区 | 国产精品97在线 | 国产91色在线 | 亚洲 | 色婷婷综合久久久久中文一区二区 | 成人国产精品视频 | 欧美成人第一页 | 欧美怡红院视频一区二区三区 | 欧美成人久久 | 天天干天天搞天天射 | 成人精品鲁一区一区二区 | 日韩美香港a一级毛片免费 欧美一极视频 | 91久久综合亚洲鲁鲁五月天 | 国产精品国产成人国产三级 | 免费一区二区三区 | 日韩综合一区 | 最新精品在线 | 午夜精品| 狠狠色噜噜狠狠色综合久 | 久久久精彩视频 | 午夜激情在线观看 |