91久久_四虎av在线_欧美成a_www.日韩精品.com_婷婷色5月_精品久久99

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《菊花新·用韻送張見陽令江華》翻譯及注釋

清代納蘭性德

愁絕行人天易暮,行向鷓鴣聲里住。渺渺洞庭波,木葉下,楚天何處。

譯文:世間別離最無奈,總到離別時,方恨相聚少。你我二人.意氣相投,此一別,好時光將少。我是多么不情愿,與你在日暮黃昏中告別,此時此刻的心情,想必我們彼此明了。

注釋:愁絕:極度的憂愁。易:改變。鷓鴣聲里,借指見陽將去的江華之地,地在西南方,故云。渺渺:遙遠。楚天:古時長江中下游一帶屬楚國,楚在南方,故用以泛指南方的天空。

折殘楊柳應無數(shù),趁離亭笛聲吹度。有幾個征鴻,相伴也,送君南去。

譯文:楊柳折了無數(shù),仍道不出珍重,笛聲陣陣,扣人心弦。你終究還是成為落日中的遠影,我駐足難移,惟愿鴻雁伴君行,一路順風順水。

注釋:吹度:吹送。征鴻:征雁,大雁秋來南飛,春來北往,但詩詞中多指南飛之雁。

納蘭性德簡介

唐代·納蘭性德的簡介

納蘭性德

納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學史上也占有光采奪目的一席。他生活于滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關聯(lián)于王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨特的個性和鮮明的藝術風格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變?!备挥谝饩?,是其眾多代表作之一。

...〔 ? 納蘭性德的詩(218篇)
主站蜘蛛池模板: a天堂中文在线 | 欧美日韩在线观看一区 | 日本不卡在线 | 亚洲 欧美 另类 综合 偷拍 | 日韩精品专区 | 精品久久久久久久久久 | 精品午夜久久久 | 亚洲视频三区 | 欧美成人精品一区二区男人看 | 色播久久 | 欧美精品一区二区三区在线四季 | 国产精品乱码一区二区三区 | 欧美一区三区 | 久久久久久一区 | 欧美精品久久久 | 日韩电影一区 | 欧美日韩久久 | 日本久久www成人免 亚洲成人av | 久久精品99 | 国产高清精品网站 | 91亚洲日本 | 一区二区三区国产 | 日韩黄色在线 | 羞羞网页 | 久久亚洲国产视频 | 亚洲日韩欧美一区二区在线 | 精品欧美一区二区三区 | 欧美电影一区 | 久久精品国产免费 | 三级黄色网址 | 琪琪午夜伦伦电影福利片 | 亚洲国产高清在线 | 午夜a级片| 中文字幕在线观看网站 | 亚洲一区二区精品 | 在线观看国产 | h黄动漫日本www免费视频网站 | 中字幕视频在线永久在线观看免费 | 久久久国产精品入口麻豆 | 欧美日韩亚洲视频 | 操视频网站 |