91久久_四虎av在线_欧美成a_www.日韩精品.com_婷婷色5月_精品久久99

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《送當涂趙少府赴長蘆》翻譯及注釋

唐代李白

我來揚都市,送客回輕舠。

譯文:我這次的建康之行,是為送朋友溯江返回歸程。

注釋:揚都市:南北朝時期人們對六朝都城的并稱。這里指的是“建康”(今南京)。舠:刀形小船。

因夸楚太子,便觀廣陵濤。

譯文:他是像當年楚公子聽人夸健廣陵潮水,專程來聽濤聲。

仙尉趙家玉,英風凌四豪。

譯文:你像漢代仙尉梅福一樣,是趙家的寶玉,有出息,英風凌駕于平原君等四豪之上。

注釋:仙尉:典出《漢書·梅福傳》。梅福,字子真,九江壽春人。趙家玉:即指趙少府。四豪:指春秋戰國時期的四公子,即魏國的信陵君魏無忌、趙國的平原君趙勝、齊國的孟嘗君田文、楚國的春申君黃歇,他們以收養賓客,招致人才著稱。

維舟至長蘆,目送煙云高。

譯文:令人難忘的是停船在長蘆。你乘舟到了長蘆,盡目之處,煙云遼闊。

注釋:。維舟:大繩以系船。

搖扇對酒樓,持袂把蟹螯。

譯文:手把蒲扇,一邊搖扇,一邊喝金陵美酒,食長江蟹鮮,話離別之情。

注釋:。持袂:握住或卷起衣袖。把蟹螯:拿著螃蟹的大鰲。

前途倘相思,登岳一長謠。

譯文:當你想起我之時,就登高長歌來抒發思念之情。

注釋:岳:高山。謠:有章之曲稱為“歌”,無章之曲稱為“謠”。

李白簡介

唐代·李白的簡介

李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

...〔 ? 李白的詩(963篇)
主站蜘蛛池模板: 亚洲精品乱码久久久久久不卡 | 日本特黄a级高清免费大片 综合一区二区三区 | 日韩久久成人 | 午夜视频在线观看网站 | 亚洲香蕉精品 | 国产精品电影在线观看 | 91精品久久| 久久精品1| 国产对白刺激真实精品91 | 97久久精品人人做人人爽50路 | 9l蝌蚪porny中文自拍 | 中文在线亚洲 | 久久久精品一区 | 欧美专区在线观看 | 最新黄色网址在线播放 | 亚洲精品久久久狠狠狠爱 | 国产精品一区二区三 | 91精品麻豆日日躁夜夜躁 | 在线播放av片 | 精品电影 | 欧美日韩精品久久久 | 99草免费视频 | 欧美激情一区二区三级高清视频 | 最新av片| 亚洲成人二区 | 成人激情视频 | 国产www网站| 最新高清无码专区 | 青青久久av| 成人av网站在线观看 | 一区二区免费在线 | 国产美女精品人人做人人爽 | 亚洲一区二区三区在线 | 亚洲精品女人久久 | 国产精品毛片在线看 | 欧美久久影视 | 国产网址 | 日韩欧美~中文字幕 | 涩涩av| 国产午夜久久 | 91在线观|