91久久_四虎av在线_欧美成a_www.日韩精品.com_婷婷色5月_精品久久99

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《國風(fēng)·秦風(fēng)·晨風(fēng)》翻譯及注釋

兩漢佚名

鴥彼晨風(fēng),郁彼北林。未見君子,憂心欽欽。如何如何,忘我實(shí)多!

譯文:傍晚光景小鷹隼疾飛掠過,棲落在郁郁蒼蒼的北樹林。至今我還沒見過他的蹤影,內(nèi)心里憂心忡忡滿懷擔(dān)心。真想不到你怎么會(huì)這樣呢?恐怕早忘了我吧我的夫君!

注釋:晨風(fēng):鳥名,即鹯(zhān)鳥,屬于鷂鷹一類的猛禽。鴥:鳥疾飛的樣子。郁:郁郁蔥蔥,形容茂密。欽欽:憂思難忘的樣子。朱熹《詩集傳》:“憂而不忘之貌?!比绾危耗魏?,怎么辦。

山有苞櫟,隰有六駁。未見君子,憂心靡樂。如何如何,忘我實(shí)多!

譯文:高高的山上有茂密的櫟樹,洼地里梓樹榆樹繁茂成蔭。至今我還沒見過他的蹤影,內(nèi)心里滿懷悒郁憂心如焚。真想不到你怎么會(huì)這樣呢?恐怕早忘了我吧我的夫君!

注釋:苞:叢生的樣子。櫟:樹名。隰:低洼濕地。六駁:木名,梓榆之屬,因其樹皮青白如駁而得名。

山有苞棣,隰有樹檖。未見君子,憂心如醉。如何如何,忘我實(shí)多!

譯文:高高的山上有茂密的唐棣,洼地里生長著如云的山梨。至今我還沒見過他的蹤跡,內(nèi)心里憂心忡忡如醉如癡。真想不到你怎么會(huì)這樣呢?早忘了我啊沒有絲毫記憶!

注釋:棣:唐棣,也叫郁李,果實(shí)色紅,如梨。樹:形容檖樹直立的樣子。檖:山梨。

佚名簡介

唐代·佚名的簡介

...〔 ? 佚名的詩(421篇)
主站蜘蛛池模板: 黄色av观看| 久久久二 | 97网站 | 亚洲自拍一区在线观看在线观看 | 青青99| 一级毛片免费 | 亚洲免费小视频 | 天天综合久久 | 久久精品123 | 国产亚洲网站 | 日韩欧美国产网站 | 黄页视频在线免费观看 | av一级久久 | 日本免费黄色网 | 久久久精品日韩 | 一区二区三区在线 | 日韩一区欧美 | 一区二区日韩 | 亚洲成人高清 | 精品亚洲永久免费精品 | 国产大片中文字幕在线观看 | 影音先锋国产 | 亚洲一级毛片 | 特一级黄色片 | xxxwww日本 | 人人干天天操 | 国产在线拍 | 中文字幕一区二区三区在线视频 | 国产乱码精品一区二区三区av | 九色在线观看 | 亚洲三级视频 | 超碰免费av | av大片在线 | 羞羞网站免费观看 | 国产成人一区二区三区 | 日韩久久一区二区 | 超级黄色一级片 | 国产日产久久久久久 | 国产www在线| 一区中文字幕 | 午夜视频网 |