91久久_四虎av在线_欧美成a_www.日韩精品.com_婷婷色5月_精品久久99

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《登兗州城樓》翻譯及注釋

唐代杜甫

東郡趨庭日,南樓縱目初。

譯文:我在來到兗州看望我父親的日子里,初次登上城樓放眼遠眺。

注釋:東郡趨庭:到兗州看望父親。初:初次。

浮云連海岱,平野入青徐。

譯文:飄浮的白云連接著東海和泰山,一馬平川的原野直入青州和徐州。

注釋:海岱:東海、泰山。入:是一直伸展到的意思。青徐:青州、徐州。鮑照詩:“平野起秋塵。”《海賦》:“西薄青徐。”《唐書》:青州北海郡、徐州彭城郡,俱屬河南道。

孤嶂秦碑在,荒城魯殿馀。

譯文:秦始皇的石碑像一座高高的山峰屹立在這里,魯恭王修的靈光殿只剩下一片荒蕪的城池。

注釋:秦碑:秦始皇命人所記得的歌頌他功德的石碑。魯殿:漢時魯恭王在曲阜城修的靈光殿。馀:殘馀。

從來多古意,臨眺獨躊躇。

譯文:我從來就有懷古傷感之情,在城樓上遠眺,獨自徘徊,心中十分感慨。

注釋:古意:傷古的意緒。躊躇:猶豫。。

杜甫簡介

唐代·杜甫的簡介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

...〔 ? 杜甫的詩(1134篇)
主站蜘蛛池模板: 欧美成人久久久免费播放 | 中文字幕在线一区 | 国产精品91久久久久 | 日韩精品免费观看 | 国产美女永久免费无遮挡 | 一区二区在线看 | 亚洲1级片 | www久久久| 亚州成人| 亚洲女人天堂成人av在线 | 日本狠狠操 | 精品久久久久久国产 | 正在播放亚洲 | 久久国 | 国产精品久久久久久久久久新婚 | 色呦呦一区 | 天堂资源最新在线 | 欧美精品片 | 日本三级2018 | 久久精品8| 免费一级淫片 | 欧美精品一区三区 | 天堂√在线观看一区二区 | 性色视频在线观看 | 久久久www | 日韩欧美中文字幕在线视频 | 特一级黄色片 | 欧美精品日韩 | 久久久久久久999 | 91精品视频在线播放 | 国产高清在线精品一区二区三区 | 电影91 | 欧美一区二区在线观看 | 网站一区二区三区 | 国产一区久久久 | xxxx免费视频 | 不卡日本 | 亚洲精品一区二区在线观看 | 国产一级特黄aaa大片评分 | 国产精品久久 | 久久av网|