91久久_四虎av在线_欧美成a_www.日韩精品.com_婷婷色5月_精品久久99

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《轉調二郎神·悶來彈鵲》翻譯及注釋

宋代張孝祥

悶來彈鵲,又攪碎、一簾花影。漫試著春衫,還思纖手,熏徹金猊燼冷。動是愁端如何向,但怪得、新來多病。嗟舊日沈腰,如今潘鬢,怎堪臨鏡?

譯文:心中煩躁拋石子驅走喜鵲,卻攪碎了一簾幽靜的花影。隨意地試穿春妝,就想起是她纖纖玉手所縫,當日熏衣的香爐早已冰冷。動輒生愁不知如何排遣?怨近來身體多病。可嘆我過去像沈約一般消瘦,如今則像潘岳那樣兩鬢秋霜,讓我不敢對鏡照影。

注釋:彈鵲:用彈弓把喜鵲趕走。漫:隨意,漫不經心。金猊燼冷:金猊爐內香灰已冷。金猊,獅形的銅香爐。沈腰:瘦腰。后因以“沈腰”作為腰圍瘦減的代稱潘鬢:未老頭白。喻衰老。

重省。別時淚濕,羅衣猶凝。料為我厭厭,日高慵起,長托春酲未醒。雁足不來,馬蹄難駐,門掩一庭芳景。空佇立,盡日闌干倚遍,晝長人靜。

譯文:今天我重又記起,和她分別時她淚水漣漣,羅衣上恐怕至今還凝有淚痕。料想她一定因為我無精打采,日上三竿也懶得起床,長向人推托說是酒醉未醒。終日盼鴻雁不見到來,也不見駿馬將人帶回,她只有掩上院門鎖住春景。空白佇立高樓,整天倚遍欄桿,度過那靜寂漫長的時辰。

注釋:凝:讀去聲,凝結。厭厭:微弱貌;精神不振貌。春酲:春日醉酒后的困倦。雁足:雁足傳書,代指信使。闌干:欄桿。用竹、木、磚石或金屬等構制而成,設于亭臺樓閣或路邊、水邊等處作遮攔用。

張孝祥簡介

唐代·張孝祥的簡介

張孝祥

張孝祥(1132年-1169年),字安國,號于湖居士,漢族,簡州(今屬四川)人,生于明州鄞縣。宋朝詞人。著有《于湖集》40卷、《于湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”

...〔 ? 張孝祥的詩(545篇)
主站蜘蛛池模板: h在线观看 | 亚洲高清电影 | 日韩在线中文字幕 | 黄色激情av | 婷婷欧美| 国产精品久久精品 | 99精品视频在线 | 国产免费一级片 | 视频一区二 | 成人欧美一区二区三区在线湿哒哒 | 精品成人一区 | 日本免费色 | 婷婷综合色 | 成人免费毛片高清视频 | 欧美一区二区三区在线播放 | 日韩欧美二区 | 男女羞羞视频网站 | 亚洲精品日本 | 国产日韩视频在线 | 91视频污软件 | 日韩欧美精品一区二区三区 | 综合五月激情 | 亚洲精品一区二区三区麻豆 | 国产激情美女久久久久久吹潮 | 青青草久草在线 | 精品欧美一区二区三区 | 国产成人在线看 | 超碰一区二区三区 | 91精品国产综合久久久久久 | 97视频| 97在线免费视频 | 久草日本| 欧美一区永久视频免费观看 | 久草精品视频在线播放 | 最新国产视频 | 九色91视频 | 伊人天堂网 | 亚洲精品色| 一区二区三区四区在线视频 | 日韩一区二区三区在线观看 | 欧美一性一交 |