91久久_四虎av在线_欧美成a_www.日韩精品.com_婷婷色5月_精品久久99

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《野老》翻譯及注釋

唐代杜甫

野老籬前江岸回,柴門不正逐江開。

譯文:江岸回曲,竹籬茅舍,我正在草堂前的江邊漫步觀賞,柴門歪歪斜斜的卻自然而然的正好迎著大江。

注釋:野老:杜甫自稱。籬前:竹籬前邊,有的版本作籬邊。逐江開:浣花溪自西而東流。

漁人網集澄潭下,賈客船隨返照來。

譯文:而那邊澄碧的百花潭種漁民們正歡快的下網捕魚呢,連那一艘艘商船也映著晚霞,紛紛在此靠岸了。

注釋:澄潭:指百花潭。賈客:商人。

長路關心悲劍閣,片云何意傍琴臺。

譯文:我想到那返回故里的路途,然而劍門失守,不盡歸路斷絕,整個局勢都是那樣危急,使人憂念日深,可我這浮云般的漂泊之身卻滯留蜀中。

注釋:劍閣:指劍門關,今四川省劍閣縣境內。琴臺:漢司馬相如彈琴的地方,在成都浣花溪北。

王師未報收東郡,城闕秋生畫角哀。

譯文:去年洛陽再次失陷后,至今尚未光復,而西北方面的吐蕃又在虎視眈眈,蜀中也隱伏戰亂的危機聽那從蕭瑟秋風中的成都墻頭傳來的畫角聲,凄切悲涼。

杜甫簡介

唐代·杜甫的簡介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

...〔 ? 杜甫的詩(1134篇)
主站蜘蛛池模板: 国产精品久久久久久久久久久久久 | 亚洲成人免费在线观看 | 色欧美片视频在线观看 | 成人精品一区二区三区中文字幕 | 天堂久久一区二区三区 | 精品久久一级片 | 欧美日韩精品免费观看视频 | 国产传媒毛片精品视频第一次 | 久久精品久久久久 | 日韩在线观看网站 | 成人亚洲免费 | 久久高清 | 亚洲欧美v国产一区二区 | 精品无人乱码一区二区三区 | 日韩网站在线 | 黄色精品视频 | 亚洲视频手机在线观看 | 中文字幕一区在线观看视频 | 国产精品888 | 在线干 | 久久亚洲二区 | 免费一级黄色电影 | 五月婷婷久久久 | 精品福利在线视频 | 91亚洲日本aⅴ精品一区二区 | 欧美成人在线免费 | 成人免费观看视频 | jizz日本人| aaa在线| 日韩电影 | 国产视频久久久久 | 国产精品久久久99 | 欧美激情一区二区三区 | 成年人福利 | 国产日韩欧美视频 | 九九久久久 | 国产小视频网站 | 五月色综合| av国产精品毛片一区二区小说 | 嫩草影院网站入口 | 狠狠操天天操 |