91久久_四虎av在线_欧美成a_www.日韩精品.com_婷婷色5月_精品久久99

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《漁家傲·題玄真子圖》翻譯及注釋

宋代張元干

釣笠披云青嶂繞,綠蓑細雨春江渺。白鳥飛來風滿棹。收綸了,漁童拍手樵青笑。

譯文:釣魚的玄真子頭戴斗笠,頂著天上正在下雨的云,周圍青山環(huán)繞,細雨灑落在青綠色的蓑衣上,春江江面上遼闊蒼茫。白鷺飛來的時候風吹得滿船都是。收釣線了,站在旁邊的漁童和樵青都高興地拍著手笑。

注釋:漁家傲:詞牌名之一,北宋流行。也是曲牌名,南北曲均有。玄真子:唐代詩人張志和。笠:用竹或草編成的帽子,亦稱斗笠。嶂:高險如屏障的山峰。蓑:蓑衣,用草或棕制成,遮雨所用。渺:形容水面遼闊浩瀚。棹:指船。綸:釣魚線。漁童、樵青:張志和的奴婢。

明月太虛同一照,浮家泛宅忘昏曉。醉眼冷看城市鬧。煙波老,誰能惹得閑煩惱。

譯文:天光和月色一同映照著小船,在船上居住的時候是不去分辨早晨還是傍晚的。喝醉了酒,面對著城市的繁華和喧鬧冷眼相看。我若在煙波浩瀚的江湖中終老一生,怎么還能招惹世俗社會上的無聊煩惱呢。

注釋:太虛:天空,天光。浮家泛宅:指以船為家。昏曉:黃昏與拂曉。

張元干簡介

唐代·張元干的簡介

張元干

元干出身書香門第。其父名動,進士出身,官至龍圖閣直學士,能詩。張元干受其家風影響,從小聰明好學,永泰的寒光閣、水月亭是他幼年生活和讀書處。十四五歲隨父親至河北官廨(在臨漳縣)已能寫詩,常與父親及父親的客人唱和,人稱之“敏悟”。

...〔 ? 張元干的詩(397篇)
主站蜘蛛池模板: 能看的黄色网址 | 日韩国产一区二区三区 | 97精品视频在线观看 | 日韩免费视频一区二区 | 日韩精品一区在线 | 粉嫩一区二区 | 久久精品色欧美aⅴ一区二区 | 成人免费视屏 | 18韩国主播福利视频在线观看 | 色偷偷噜噜噜亚洲男人 | 久久九| 91精品久久久久 | 综合久久精品 | 国产精品一码二码三码在线 | 日韩在线观看三区 | 日韩一二三区 | 免费一级黄色电影 | 91精品国产高清久久久久久久久 | 国产黄色免费网站 | 国产免费成人在线视频 | 欧美久草 | 欧州毛片 | 欧美精品一区二区三区一线天视频 | 日日lu | 欧美精品在线观看 | 欧美日韩黄色一级片 | 国产精品久久久久久久久久久久久久久久 | 五月婷婷中文 | 日本黄在线| 国内久久精品 | 日韩欧美一区二区三区视频 | 国产午夜视频在线观看 | 日本一区二区精品视频 | 亚洲成人免费视频在线观看 | www97影院| 国产成人啪午夜精品网站男同 | 日韩1区3区4区第一页 | 毛片网站在线 | 欧美久久精品 | 日韩欧美国产一区二区 | 久久九九这里只有精品 |