91久久_四虎av在线_欧美成a_www.日韩精品.com_婷婷色5月_精品久久99

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《望黃鶴樓》翻譯及注釋

唐代李白

東望黃鶴山,雄雄半空出。

譯文:向東眺望黃鶴山,只見黃鶴山威勢雄偉橫出于半空之中。

注釋:雄雄:氣勢雄偉。

四面生白云,中峰倚紅日。

譯文:山的四面環繞著白云,中間的山峰托春天上的太陽。

巖巒行穹跨,峰嶂亦冥密。

譯文:山巒峭立高跨于空中,高峻的上峰深幽邃密。

注釋:彎跨:跨于空中。峰嶂:高峻的山峰。冥密:深幽茂密。

頗聞列仙人,于此學飛術。

譯文:多次聽說過許多仙人在這里學習飛身升天之術。

注釋:飛術:仙術,求仙升天之術。

一朝向蓬海,千載空石室。

譯文:一朝成仙飛間蓬萊仙境,流下的石室千年以來空空蕩蕩。

注釋:蓬海:即蓬萊仙山,因位于海中故稱蓬海。

金灶生煙埃,玉潭秘清謐。

譯文:丹灶早已生出塵埃,清澈的水潭也早已寂靜無聲,失去了先前的生氣。

注釋:金灶:即丹灶,道家煉取丹藥之灶。清謐:清靜、安寧。

地古遺草木,庭寒老芝術。

譯文:地宅荒古長滿了雜草,庭中苦寒,芝術之類的藥草皆已老去。

蹇予羨攀躋,因欲保閑逸。

譯文:我很想登臨此山,借以保有我的閑逸之致。

注釋:蹇:句首語助辭。躋:登。

觀奇遍諸岳,茲嶺不可匹。

譯文:觀覽奇異遍及各個名山,所見卻都不能與這座山匹敵。

結心寄青松,永悟客情畢。

譯文:我寄心于山上青松,由此悟認不再會有客旅情懷了。

李白簡介

唐代·李白的簡介

李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

...〔 ? 李白的詩(963篇)
主站蜘蛛池模板: 污视频网址在线观看 | 欧美三日本三级三级在线播放 | 女同理伦片在线观看禁男之园 | 亚洲 自拍 另类 欧美 丝袜 | 日韩精品资源 | 一区二区视频 | 不卡一区 | 中文字幕一区二区三区日韩精品 | 国产二区三区 | 色综合五月婷婷 | 午夜视频你懂得 | 欧美国产日韩在线 | 日一区二区 | 久久久久无码国产精品一区 | 日日摸夜夜添夜夜添亚洲女人 | 国产成人久久精品一区二区三区 | 国产精品久久久久久一级毛片 | 欧洲亚洲成人 | 久久综合99re88久久爱 | 操视频网站 | 人人爽人人做 | 日韩av在线免费播放 | 中文字幕在线观看av | 狠操av | 欧美1级 | 久久成人国产精品 | 久久99久久精品视频 | 久草在线视频网站 | 久久精品国产亚洲一区二区三区 | 免费在线中文字幕 | 亚洲网站免费 | 中文字幕第一页在线视频 | 国产男女爽爽爽免费视频 | 日韩免费激情视频 | 一区二区三区日本 | 久久成人免费视频 | 欧美在线操 | 国内精品视频在线观看 | 天天综合7799精品影视 | 中文天堂在线观看视频 | 日韩av一区二区在线 |