91久久_四虎av在线_欧美成a_www.日韩精品.com_婷婷色5月_精品久久99

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《江城子·賞春》翻譯及注釋

宋代朱淑真

斜風細雨作春寒,對尊前,憶前歡。曾把梨花,寂寞淚闌干。芳草斷煙南浦路,和別淚,看青山。

譯文:初春細細微微的小風夾雜著小雨還有一點寒意,在酒樽前剛想暢飲,卻回憶起以前的歡樂時光。那時寂寞無歡,只有手拈梨花,任淚水流淌過如花的臉際。還記得南浦分別時的情景:芳草萋萋,云煙漠漠,他的背影消失在遠方。那一刻,柔腸寸斷,淚眼模糊、無語獨看高高的青山。

注釋:尊前:在酒樽之前。梨花:梨樹的花,代表著唯美純凈的愛情,但是也有諧音“離別”的意思。闌干:眼眶。南浦:情人別離地點的代稱。

昨宵結得夢夤緣,水云間,悄無言。爭奈醒來,愁恨又依然。展轉衾裯空懊惱,天易見,見伊難。

譯文:想起昨夜夢中,與伊人喜結重聚之緣,心思繾綣間竟悄然無語。夢中歡情正如水云渺渺,怎奈突然醒來,愁情恨意仍在?;厮級糁杏臍g,面對眼前寒衾,展轉反側,倍覺凄涼,懊惱、嗟呀、哀嘆,全然無濟于事,于是發出了凄涼絕望的哀鳴:“天易見,見伊難!”

注釋:夤緣:連絡,綿延。爭奈:怎奈;無奈。衾裯:指被褥床帳等臥具。伊:彼,他,她。

朱淑真簡介

唐代·朱淑真的簡介

朱淑真

朱淑真(約1135~約1180),號幽棲居士,宋代女詩人,亦為唐宋以來留存作品最豐盛的女作家之一。南宋初年時在世,祖籍歙州(治今安徽歙縣),《四庫全書》中定其為“浙中海寧人”,一說浙江錢塘(今浙江杭州)人。生于仕宦之家。夫為文法小吏,因志趣不合,夫妻不睦,終致其抑郁早逝。又傳淑真過世后,父母將其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素無定論?,F存《斷腸詩集》、《斷腸詞》傳世,為劫后余篇。

...〔 ? 朱淑真的詩(296篇)
主站蜘蛛池模板: 亚洲色中色| 久久av在线| 三级视频在线观看 | 欧美精品成人在线视频 | 亚洲国产91 | 中文字幕亚洲字幕一区二区 | 中文字幕一区二区三区乱码在线 | 91精品综合久久久久久五月天 | 亚洲综合色网 | av大片在线 | 男人天堂999 | 国产精品资源在线 | www.啪啪 | 9久久精品 | 亚洲成人一区二区三区 | 国产精品高潮呻吟 | 亚洲欧美在线人成swag | 久久一二三区 | 亚洲视频一区二区三区 | 狠狠综合久久av一区二区老牛 | 欧美电影一区 | 色偷偷噜噜噜亚洲男人的天堂 | 99精品国产一区二区三区 | 久久国产精品免费一区二区三区 | 国产伦理一区二区 | 操干网 | 国产欧美日韩一区二区三区 | 污网站在线免费看 | 成人福利影院 | 国产区精品 | 成人久久18免费观看 | 亚洲精品专区 | 亚洲最大成人 | 免费视频爱爱太爽了 | 国产浪潮av色综合久久超碰 | 有码一区 | 国产成人av一区二区三区 | 九九九色 | 欧美在线免费观看 | 黄色一级片视频播放 | 久久久www成人免费精品 |