91久久_四虎av在线_欧美成a_www.日韩精品.com_婷婷色5月_精品久久99

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《酒泉子·花映柳條》翻譯及注釋

唐代溫庭筠

花映柳條,閑向綠萍池上。憑闌干,窺細浪,雨蕭蕭。

譯文:在這花紅柳綠的春天,我閑游在綠萍池邊,倚身在欄桿上,凝視著池上細波連連。那瀟瀟細雨如我的思愁綿綿。

注釋:“花映”二句:花柳相映,正是好景,誰知風吹花落,墜于池上綠色浮萍中。閑,一作“吹”。憑:倚。闌干:即欄桿。蕭蕭:一作“瀟瀟”,形容細雨連綿。

近來音信兩疏索,洞房空寂寞。掩銀屏,垂翠箔,度春宵。

譯文:近來他的書信稀疏難見,我更難忍洞房的寂寞無邊。且打開銀屏放下竹簾,苦熬這長長的春夜,只怕又是孤愁難眠。

注釋:兩疏索:指雙方都未得到音信。疏索,稀疏冷落。洞房,幽深的閨房。銀屏:鑲嵌銀絲花紋的屏風,以示華麗。箔,一作“幕”,一作“泊”,意指竹簾子。

溫庭筠簡介

唐代·溫庭筠的簡介

溫庭筠

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎于時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,秾艷精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。

...〔 ? 溫庭筠的詩(342篇)
主站蜘蛛池模板: 国产精品电影久久 | 麻豆freexxxx性91精品 | 国产精品久久久 | 久久久久久av | 欧美有码在线观看 | 免费看的黄网站 | 亚洲精品午夜aaa久久久 | 一道本视频| 久久国产精品免费视频 | 国产区在线观看 | 777xacom| 亚洲一区播放 | 人人看超碰 | 国产免费看黄网站 | 亚洲欧美日韩国产一区 | 国产精品毛片一区 | 四虎影院免费网址 | 久一在线 | 国产小视频在线观看 | 国产精品影院在线观看 | 日韩欧美国产一区二区 | 在线观看免费av电影 | 亚洲成人免费视频 | 亚洲cb精品一区二区三区 | 日本中文字幕在线视频 | 国产综合一区二区 | 成人午夜在线视频 | 美女毛片免费看 | 日本精品一区二区 | 少妇久久久 | 亚洲国产精品久久 | 久久综合一区二区 | 欧美日韩第一页 | 成人男女激情免费视频 | 欧美一级片在线 | 国精品一区 | 成人精品网站在线观看 | 精品国产乱码久久久久久闺蜜 | av免费播放| 国产激情的老师在线播放 | 国产精品视频一二三区 |