91久久_四虎av在线_欧美成a_www.日韩精品.com_婷婷色5月_精品久久99

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《最高樓·暮春》翻譯及注釋

元代薛昂夫

花信緊,二十四番愁。風雨五更頭。侵階苔蘚宜羅襪,逗衣梅潤試香篝。綠窗閑,人夢覺,鳥聲幽。

譯文:暮春時節花期已快過,五更時分窗外小雨仍是淅淅瀝瀝。石階上長滿苔蘚穿著羅襪就可以踩上去,空氣潮濕,衣服也只能放在熏籠上。夢醒無事,只聽窗外鳥兒啼鳴,倍感清幽。

注釋:花信:花開的信息,亦指開花時節,泛指女子在20歲左右的青春年華。五更頭:天將明時。梅潤:謂梅雨季節的潮濕空氣。香篝:熏籠。綠窗:綠色紗窗。指女子居室。

按銀箏、學弄相思調。寫幽情、恨 知音少。向何處,說風流。一絲楊柳千絲恨,三分春色二分休。落花中,流水里,兩悠悠。

譯文:輕撫銀箏,慢慢練習相思曲。琴聲婉轉多情,只可惜無知音聆聽。心中的這無限愁緒要到哪里去訴說啊!雨中楊柳飄飄蕩蕩,殘花滿地,仿似在告訴我們:已至暮春,春將休。

注釋:銀箏:用銀裝飾的箏或用銀字表示音調高低的箏。

薛昂夫簡介

唐代·薛昂夫的簡介

薛昂夫

薛昂夫(1267—1359) 元代散曲家。回鶻(即今維吾爾族)人。原名薛超吾,以第一字為姓。先世內遷,居懷孟路(治所在今河南沁陽)。祖、父皆封覃國公。漢姓為馬,又字九皋,故亦稱馬昂夫、馬九皋。據趙孟頫《薛昂夫詩集序》(《松雪齋文集》),他曾執弟子禮于劉辰翁(1234~1297)門下,約可推知他生年約在元初至元年間。歷官江西省令史,僉典瑞院事、太平路總管、衢州路總管等職。薛昂夫善篆書,有詩名,詩集已佚。詩作存于《皇元風雅后集》、《元詩選》等集中。

...〔 ? 薛昂夫的詩(24篇)
主站蜘蛛池模板: 久久久久久久久国产成人免费 | 91视频免费污 | 男人的天堂久久 | 亚洲欧美中文日韩在线v日本 | 亚洲三级在线观看 | 香蕉视频91 | 69久久99精品久久久久婷婷 | 久久精品色欧美aⅴ一区二区 | 国产毛片久久久 | 日日精品 | 日韩欧在线 | 日韩av在线一区二区三区 | 国产一区不卡 | 国产激情视频在线 | 欧美日韩激情在线 | 中文字幕一区二区三区四区五区 | 日本成年人免费网站 | 久久这里精品 | 99国产精品久久久久久久 | 亚洲欧美一区二区精品中文字幕 | 四虎4hu新地址入口2023 | 麻豆专区一区二区三区四区五区 | 中文字幕免费在线 | 中文字幕在线观看 | 国产精品成av人在线视午夜片 | 日韩一二三区在线观看 | 日韩一二三区视频 | 成人黄色在线 | 欧美一区二区三区精品 | 国产色99精品9i | 国99久9在线视频播放免费 | 精品一区二区国产 | 久久久精品一区 | 精品日韩欧美一区二区在线播放 | 亚洲国产一区二区三区, | 国产精品日产欧美久久久久 | 国产大片中文字幕在线观看 | 欧美精品一区二区三区在线四季 | 精品国产精品国产偷麻豆 | 精品一区在线 | 国产传媒视频 |