91久久_四虎av在线_欧美成a_www.日韩精品.com_婷婷色5月_精品久久99

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《戊申歲六月中遇火》翻譯及注釋

魏晉陶淵明

草廬寄窮巷,甘以辭華軒。

譯文:茅屋蓋在僻巷邊,遠(yuǎn)避仕途心甘愿。

注釋:寄:寄托,依附。甘:自愿。辭:拒絕,告別,華軒:指富貴者乘坐的車子。軒:占代一種供大夫以上乘坐的輕便車,“華軒”在這里是代指仕途之功名富貴。

正夏長風(fēng)急,林室頓燒燔。

譯文:當(dāng)夏長風(fēng)驟然起,林園宅室烈火燃。

注釋:長風(fēng):大風(fēng)。林室:林木和住宅。從此詩“果菜始復(fù)生”句可知,大火不僅焚毀了房屋,連同周圍的林園也一并遭災(zāi)。頓:頓時(shí),立刻。燔:燒。

一宅無遺宇,肪舟蔭門前。

譯文:房屋焚盡無住處,船內(nèi)遮蔭在門前。

注釋:宇:屋檐,引申為受覆庇、遮蓋處。航:船。蔭門前:謂遮蔭于門前。林室皆焚毀,只有門前的航舟內(nèi)尚有遮蔭處。

迢迢新秋夕,亭亭月將圓。

譯文:初秋傍晚景遠(yuǎn)闊,高高明月又將圓。

注釋:迢迢:遙遠(yuǎn)的樣子。這里形容秋夕景象的空闊遼遠(yuǎn)。新秋夕:初秋的傍晚。亭亭:高貌。

果菜始復(fù)生,驚鳥尚未還。

譯文:果菜開始重新長,驚飛之鳥尚未還。

注釋:始復(fù)生:開始重新生長。驚鳥:被火驚飛的鳥。

中宵佇遙念,一盼周九天。

譯文:夜半久立獨(dú)沉思,一眼遍觀四周天。

注釋:中宵:半夜。佇:長時(shí)間地站立。遙念:想得很遠(yuǎn)。盼:看。周:遍,遍及。九天:這里指整個(gè)天地。

總發(fā)抱孤介,奄出四十年。

譯文:年少守操即謹(jǐn)嚴(yán),轉(zhuǎn)眼已逾四十年。

注釋:總發(fā):即“總角”,稱童年時(shí)代。古時(shí)兒童束發(fā)于頭頂。孤介:謂操守謹(jǐn)嚴(yán),不肯同流合污。奄:忽,很快地。出:超出。

形跡憑化往,靈府長獨(dú)閑。

譯文:生命托付與造化,內(nèi)心恬淡長安閑。

注釋:形跡:身體,指生命。憑:任憑。化:造化,自然。往:指變化。靈府:指心。

貞剛自有質(zhì),玉石乃非堅(jiān)。

譯文:我性堅(jiān)貞且剛直,玉石雖堅(jiān)遜色遠(yuǎn)。

注釋:貞剛:堅(jiān)貞剛直。自:本來。質(zhì):品質(zhì)、品性。乃:卻。這兩句是說,我的品質(zhì)堅(jiān)貞剛直,比玉石都更堅(jiān)貞。

仰想東戶時(shí),余糧宿中田。

譯文:遙想東戶季子世,余糧存放在田間。

注釋:仰想:遙想。東戶:東戶季子,傳說中上古太平時(shí)代的君主。宿:存放。中田:即田中。

鼓腹無所思;朝起暮歸眠。

譯文:飽食終日無憂慮,日出而作日入眠。

注釋:鼓腹:飽食。無所思:無憂無慮。

既已不遇茲,且遂灌我園。

譯文:既然我未逢盛世,姑且隱居澆菜園。

注釋:遂:就。灌我園:澆灌我的田園。這里指隱居躬耕。

陶淵明簡介

唐代·陶淵明的簡介

陶淵明

陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號五柳先生,私謚“靖節(jié)”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學(xué)家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關(guān)作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。

...〔 ? 陶淵明的詩(216篇)
主站蜘蛛池模板: 午夜影院免费视频 | 久久久成人网 | 天天天天天天操 | 91麻豆精品国产91久久久资源速度 | 日韩精品www | 国产中文视频 | 99久久婷婷国产综合精品电影 | 亚洲色图综合网 | 日本黄色免费大片 | 日韩一区二区三区免费视频 | 欧美日韩免费一区二区三区 | 欧美淫视频 | 国产精品自拍av | 精品在线不卡 | 久久久久免费精品视频 | 高清视频一区二区 | www.国产高清 | 久久久精品一区二区三区 | 亚洲精品一区久久久久久 | 久久久123| 欧美激情精品久久久久 | 国产成人久久 | 91中文字幕在线观看 | 成人三级av | 国产极品美女高潮无套av个 | 在线精品一区 | 一区二区三区四区在线 | 自拍偷拍第一页 | 国产精品久久久久国产a级 色999国产 | 很黄很黄的网站 | 午夜私人影院在线观看 | 欧美一级片在线 | 久久精品久 | 久久久久久久久久久久久久av | 国产成人免费视频网站视频社区 | 色播视频在线观看 | 亚洲成人天堂 | 欧美性一区二区 | 久草免费在线视频 | 久久久久性视频 | k8久久久一区二区三区 |