91久久_四虎av在线_欧美成a_www.日韩精品.com_婷婷色5月_精品久久99

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《踏莎行·春暮》翻譯及注釋

宋代寇準

春色將闌,鶯聲漸老,紅英落盡青梅小。畫堂人靜雨蒙蒙,屏山半掩余香裊。

譯文:春色將盡,鶯聲燕語漸漸不聞,滿地落花堆積,稀疏的青梅斜掛枝頭,眼見到了春末夏初了。濛濛細雨中,一個消瘦的女子靜靜地獨立在畫閣外,眼前的屏風半掩著廳堂,惟見縷縷沉香從屏風后裊裊散來,更添了幾分幽幽的心事。

注釋:闌:殘,盡,晚。紅英:紅花。屏山:指屏風。

密約沉沉,離情杳杳,菱花塵滿慵將照。倚樓無語欲銷魂,長空黯淡連芳草。

譯文:遙想當年依依惜別時的深情約定啊。如今一別經年,依然杳無音訊,可曉得我這份斷腸的思念嗎?妝奩久未開,菱飾塵灰滿,眼下竟然連照鏡的心都懶了。只是落寞地倚在欄桿上,心下縱有萬語千言,卻又向誰人說起?惟有無語凝噎,暗自銷魂罷了。天空灰蒙蒙的,黯然地銜著綿綿不盡的芳草,一如我的思念。

注釋:密約:指男女之間互訴衷情,暗約佳期。沉沉:深沉。此指重大之事,即終身之事。杳杳:深遠無邊際。菱花:指菱花鏡,亦泛指鏡子。慵將照:懶得拿起鏡子來照。慵:懶散。將:拿。銷魂:形容極度傷心。

寇準簡介

唐代·寇準的簡介

寇準

萊國忠愍公寇準(961-1023),字平仲。漢族,華州下邽(今陜西渭南)人。北宋政治家﹑詩人。太平興國五年進士,授大理評事,知歸州巴東、大名府成安縣。天禧元年,改山南東道節度使,再起為相(中書侍郎兼吏部尚書、同平章事、景靈宮使)。天圣元年 (1023) 九月,又貶寇準衡州司馬,是時寇準病篤,詔至,抱病赴衡州(今衡陽)任,病故于竹榻之上,妻子宋氏奏乞歸葬故里。皇佑四年,詔翰林學士孫抃撰神道碑,帝為篆其首曰“旌忠”。寇準善詩能文,七絕尤有韻味,今傳《寇忠愍詩集》三卷。

...〔 ? 寇準的詩(207篇)
主站蜘蛛池模板: 欧美视频二区 | 国产精品区二区三区日本 | 成人乱淫av日日摸夜夜爽节目 | 女bbwxxxx另类 | 日韩精品一区二区在线观看 | 日韩在线免费观看网站 | 久草青娱乐 | 国产视频第一页 | 国产欧美精品一区二区 | 99久久国产综合精品女不卡 | 亚洲精品久久久久avwww潮水 | 久久久久亚洲视频 | 精品成人在线 | 草比网站 | 国产欧美精品一区二区 | 日批视频免费 | 成人午夜免费视频 | 草草影院在线观看 | 亚洲九九精品 | 欧美高清成人 | 日韩中字在线观看 | 美女一级黄| 日韩和欧美的一区二区 | 日韩欧美一区二区三区久久婷婷 | 亚洲色图第一区 | 亚洲欧美国产一区二区 | 国产区视频在线观看 | 国产美女高潮视频 | 国产精品色婷婷久久58 | 热re99久久精品国产99热 | 日韩有码在线播放 | 欧美一级在线 | 情趣视频在线免费观看 | 国产二区三区 | 在线视频国产一区 | 亚洲天堂一区 | h片在线免费观看 | xxx在线观看| a√天堂资源在线 | 日韩国产精品视频 | 人人人人澡 |