91久久_四虎av在线_欧美成a_www.日韩精品.com_婷婷色5月_精品久久99

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《贈秀才入軍·其十四》翻譯及注釋

魏晉嵇康

息徒蘭圃,秣馬華山。

譯文:我們的部隊于蘭圃休息,在青草豐茂的山坡喂馬。

注釋:蘭圃:有蘭草的野地。秣馬:飼馬。

流磻平皋,垂綸長川。

譯文:在水邊的原野用石彈(磻)打鳥,在長河里釣魚。

注釋:磻:用生絲做繩系在箭上射鳥叫做弋,在系箭的絲繩上加系石塊叫做磻。皋:水邊地。這句是說在皋澤之地弋鳥。綸:指釣絲。

目送歸鴻,手揮五弦。

譯文:一邊目送著南歸的鴻雁,一邊信手揮彈五弦琴。

注釋:五弦:樂器名,似琵琶而略小。

俯仰自得,游心太玄。

譯文:一舉一動都悠然自得。對大自然的奧妙之道能夠心領神會,十分快樂!

注釋:太玄:就是大道?!坝涡奶?,是說心中對于道有所領會,也就是上句“自得”的意思。

嘉彼釣叟,得魚忘筌。

譯文:不禁贊賞《莊子》中那位漁翁捕到了魚,忘掉了筌(捕魚工具)的風神。

注釋:筌:捕魚竹器名。

郢人逝矣,誰與盡言?

譯文:同心同德的郢人已經 了,這些話跟誰多說了都沒用。(作者擔心嵇喜與他志趣相異,難以接受其勸諭,表示惋惜。)

注釋:郢:古地名,春秋楚國的都城。

嵇康簡介

唐代·嵇康的簡介

嵇康

嵇康(224-263,一說223-262),字叔夜,漢族,三國時期魏國譙郡铚縣(今安徽省宿州市西)人。著名思想家、音樂家、文學家。正始末年與阮籍等竹林名士共倡玄學新風,主張“越名教而任自然”、“審貴賤而通物情”,為“竹林七賢”的精神領袖。曾娶曹操曾孫女,官曹魏中散大夫,世稱嵇中散。后因得罪鐘會,為其構陷,而被司馬昭處 。

...〔 ? 嵇康的詩(60篇)
主站蜘蛛池模板: 国产精品久久久久久久久久久不卡 | 高清一区二区 | 国产精品久久久久久久电影 | 久久国产精品99久久久久久牛牛 | 性培育学校羞耻椅子调教h 另类中文字幕 | 成 人 a v天堂| 国产精品免费在线 | 美女一区二区三区四区 | 日韩在线色 | 色吧久久| 精品国内视频 | 一区二区三区国产精品 | 精品久久久久一区二区国产 | 久久之久久 | 欧美日韩一区在线 | 国产黄色av| 亚洲精品乱码久久观看网 | 久久99精品久久久久久青青日本 | 国产成人99久久亚洲综合精品 | 97伦理电影 | 精品在线一区二区 | 91精品在线播放 | 中文字幕国产在线观看 | 中文字幕一二三区 | 亚洲成人久久久 | 青娱乐在线播放 | 国产日韩欧美一区 | 中文字幕91 | 一本色道久久综合狠狠躁篇的优点 | 欧美寡妇偷汉性猛交 | 国产一级视频在线观看 | 资源av | 久久精品成人免费视频 | 国产高清精品一区二区三区 | 国产乱精品一区二区三区视频了 | 福利视频一区 | 亚洲成人中文字幕 | 久久久www成人免费无遮挡大片 | 青青久久久 | 成人午夜视频在线观看 | 国产精品成av人在线视午夜片 |