91久久_四虎av在线_欧美成a_www.日韩精品.com_婷婷色5月_精品久久99

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《贈秀才入軍·其十四》翻譯及注釋

魏晉嵇康

息徒蘭圃,秣馬華山。

譯文:我們的部隊于蘭圃休息,在青草豐茂的山坡喂馬。

注釋:蘭圃:有蘭草的野地。秣馬:飼馬。

流磻平皋,垂綸長川。

譯文:在水邊的原野用石彈(磻)打鳥,在長河里釣魚。

注釋:磻:用生絲做繩系在箭上射鳥叫做弋,在系箭的絲繩上加系石塊叫做磻。皋:水邊地。這句是說在皋澤之地弋鳥。綸:指釣絲。

目送歸鴻,手揮五弦。

譯文:一邊目送著南歸的鴻雁,一邊信手揮彈五弦琴。

注釋:五弦:樂器名,似琵琶而略小。

俯仰自得,游心太玄。

譯文:一舉一動都悠然自得。對大自然的奧妙之道能夠心領神會,十分快樂!

注釋:太玄:就是大道?!坝涡奶?,是說心中對于道有所領會,也就是上句“自得”的意思。

嘉彼釣叟,得魚忘筌。

譯文:不禁贊賞《莊子》中那位漁翁捕到了魚,忘掉了筌(捕魚工具)的風神。

注釋:筌:捕魚竹器名。

郢人逝矣,誰與盡言?

譯文:同心同德的郢人已經 了,這些話跟誰多說了都沒用。(作者擔心嵇喜與他志趣相異,難以接受其勸諭,表示惋惜。)

注釋:郢:古地名,春秋楚國的都城。

嵇康簡介

唐代·嵇康的簡介

嵇康

嵇康(224-263,一說223-262),字叔夜,漢族,三國時期魏國譙郡铚縣(今安徽省宿州市西)人。著名思想家、音樂家、文學家。正始末年與阮籍等竹林名士共倡玄學新風,主張“越名教而任自然”、“審貴賤而通物情”,為“竹林七賢”的精神領袖。曾娶曹操曾孫女,官曹魏中散大夫,世稱嵇中散。后因得罪鐘會,為其構陷,而被司馬昭處 。

...〔 ? 嵇康的詩(60篇)
主站蜘蛛池模板: 国产成年人小视频 | 羞羞在线视频 | 国外成人免费视频 | 色av一区 | 色干综合 | 在线观看日韩av | 91国自产区一二三区 | 97人人爽 | av久久| 狠狠干夜夜操 | av毛片在线免费看 | 中文字幕在线免费 | 欧美在线观看禁18 | 国产不卡一区 | 99视频| 蜜桃中文字幕 | 欧美成人一区二区 | 成人av免费观看 | 中文字幕国产视频 | 久草视| 日本aⅴ免费视频一区二区三区 | 91麻豆精品国产91久久久久 | 五月婷婷在线视频 | 国产成人在线视频网站 | 国产二区免费 | 欧美成人高清视频 | 天天影视综合 | 黄色网址免费在线 | 色综合激情 | 国产中文字幕一区二区三区 | igao视频 | 一区二区三区四区不卡视频 | 97精品国产97久久久久久免费 | 日韩一区电影 | 男人的天堂视频 | 日本欧美在线 | 老牛影视av一区二区在线观看 | 91社区在线观看高清 | 爱爱视频免费播放 | 国产精品久久久久久亚洲毛片 | 男女羞羞视频在线观看免费 |