91久久_四虎av在线_欧美成a_www.日韩精品.com_婷婷色5月_精品久久99

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《曾子易簀》翻譯及注釋

兩漢佚名

  曾子寢疾,病。樂正子春坐于床下,曾元、曾申坐于足,童子隅坐而執燭。童子曰:“華而睆,大夫之簀與?”子春曰:“止!”曾子聞之,瞿然曰:“呼!”曰:“華而睆,大夫之簀與?”曾子曰:“然。斯季孫之賜也,我未之能易也。元,起易簀。”曾元曰:“夫子之病革矣,不可以變。幸而至于旦,請敬易之。”曾子曰:“爾之愛我也不如彼。君子之愛人也以德,細人之愛人也以姑息。吾何求哉?吾得正而斃焉斯已矣。”舉扶而易之。反席未安而沒。

譯文:  曾子躺在床上,病危。曾子的弟子子春坐在床旁邊,曾元、曾申坐在床腳下,童仆坐在角落拿著蠟燭。童仆說:“華美而光潔,(那是)大夫(才能享用)的竹席啊!”子春說:“住嘴!”曾子聽見這話,驚懼地說:“啊!”(童仆又)說:“華美而光潔,(那是)大夫(才能享用)的竹席啊!”曾子說:“是的。那是季孫送的,我沒有啊。(曾)元,(扶我)起來換竹席。”曾元說:“您的病非常嚴重啊,不能移動(您的身體啊)。(如果)幸運地到了早晨,一定遵從您的意思換了它。”曾子說:“你愛我不如他(童仆)。按照道德標準去愛護人,小人愛人以無原則遷就。我還有什么苛求啊?我能得到(封建禮教的)正道而 去,也就足夠了。”(曾元)扶著抬起(他的身體)然后更換竹席,把他送回席子,還沒躺好就 了。

注釋:  曾子:即曾參,孔子弟子。寢疾:病倒,臥病,此偏向于病倒。寢,睡臥。疾,小病。樂正子春:曾參的弟子。曾元、曾申:都是曾子的兒子。隅:名詞作狀語,在角落。華而睆:華美,光滑。簀:席子。瞿然:驚嘆的樣子。季孫︰魯國大夫;曾子受其賜簀,非禮也。革:通“亟”,指病重。變:在此指移動姑息:無原則的寬容正而斃︰謂合于正禮而歿。反:同“返”。沒:同:“歿”, 。

佚名簡介

唐代·佚名的簡介

...〔 ? 佚名的詩(421篇)
主站蜘蛛池模板: 午夜精品一区二区三区在线播放 | 日韩免费网站 | 久久国产久| 日韩欧美一区二区三区免费观看 | 曰韩三级 | 四虎国产成人永久精品免费 | 欧美一区二区三区aa大片漫 | 国产精品久久久久久久久久东京 | 男女视频在线免费观看 | 成人国产欧美 | 国产www精品 | 涩涩鲁亚洲精品一区二区 | 国产成人在线免费观看 | 国产一区影院 | 久久成人精品视频 | 日本一区二区不卡视频 | 久久999视频 | 午夜精品久久久久久久久久久久久 | 欧美激情精品久久久久 | 在线日韩 | 亚洲综人网 | 亚洲wuma | 欧美一区二区三区在线观看 | av一区在线 | 伊人爽| 日本免费黄色 | 国产精品久久精品 | 日本视频中文字幕 | 欧美成人一区二区三区片免费 | 中文精品一区二区三区 | 成人在线免费视频 | 成人精品久久久 | 亚洲黄色大片在线观看 | 日韩久久一区二区 | 成人黄色精品 | 成人精品免费视频 | 国内外成人在线视频 | 91免费电影 | 国产精品一级视频 | a一级片在线观看 | 亚洲精品免费看 |