91久久_四虎av在线_欧美成a_www.日韩精品.com_婷婷色5月_精品久久99

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《鸚鵡滅火》翻譯及注釋

南北朝劉義慶

  有鸚鵡飛集他山,山中禽獸輒相愛。鸚鵡自念雖樂,此山雖樂,然非吾久居之地,遂去,禽獸依依不舍后數月,山中大火。鸚鵡遙見,心急如焚,遂入水沾羽,飛而灑之。

譯文:  有鸚鵡飛到其它山棲息,山中的飛禽走獸都喜歡它。鸚鵡想:在這山雖然快樂,但不是我長時間居住的地方,就離開了。好幾個月后,山中起大火,鸚鵡遠遠地看見,心里急得像在焚燒,于是用水沾濕羽毛,飛過去灑向山。

注釋:  集:棲息,停留。念:想。皆:都。去:離開。然何足道也:但是怎么能夠滅火呢?足:能夠。然:但是,然而。僑居:寄居,寄住。志:愿望;指滅火的心意。見:看見。

  天神言:“汝雖有好意,然何足道也?”對曰:“雖知區區水滴不能救,然吾嘗僑居是山,禽獸善待,皆為兄弟,吾不忍見其毀于火也!”

譯文:  天神說:“你雖然有好的心意,但又有什么用呢?”鸚鵡回答:“我雖然知道一點點的水不能救它們。但是我曾經寄居在這座山,飛禽走獸友好地對待我如同兄弟,我只是不忍心看見它們被大火燒 罷了!”

注釋:  雖:即使。是:這。善:好的。嘗:曾經。皆:都。對:答。即:就。他山:別的山頭。相:互相。相愛:喜歡它。遙:遠遠地。足:值得。汝:你。

  天神嘉其義,即為之滅火。

譯文:  天上的神贊揚它的行為,立即為它熄滅了大火。

注釋:  嘉:贊美,嘉獎。為:給……做事。

劉義慶簡介

唐代·劉義慶的簡介

劉義慶

劉義慶(403—444)漢族,彭城(今江蘇徐州)人。字季伯,南北朝文學家。自幼才華出眾,愛好文學,并廣招四方文學之士,聚于門下。劉宋宗室,襲封臨川王,公元444年(元嘉21年) 于建康(今南京)。除《世說新語》外,還著有志怪小說《幽明錄》。

...〔 ? 劉義慶的詩(9篇)
主站蜘蛛池模板: 欧美性网 | av在线三级 | 国产高清精品一区二区三区 | 91久久精品 | 不卡视频一区二区 | 男女羞羞视频在线观看免费 | 国产精品美女在线观看 | 成人高清视频在线观看 | 欧美涩涩视频 | 欧美日韩视频网站 | 91精品国产欧美一区二区成人 | 久久久免费 | 久久国产精品99国产 | 国产精品一区二区三区网站 | 中文字幕在线观看亚洲 | 久久成人激情视频 | 一级黄色毛片子 | 禁果av一区二区三区 | 精品少妇一区二区三区日产乱码 | 亚洲一本 | 日韩污视频在线观看 | 日韩精品| 久久精品免费一区二区三区 | 欧美日韩视频在线观看一区 | 久久美女视频 | 精品久久久久久亚洲精品 | 在线观看理论电影 | 成人一区二区三区视频 | 欧美日韩中 | 国产精品久久九九 | 美女爽到呻吟久久久久 | 99久久久99久久国产片鸭王 | 韩国久久精品 | www.日韩精品.com | 国产精品黄视频 | 男女www视频 | 国产在线观看免费av | 天天爱爱网 | 欧美精品在线看 | 国产一区二区精品在线 | 久久久夜色 |