91久久_四虎av在线_欧美成a_www.日韩精品.com_婷婷色5月_精品久久99

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《梅雨》翻譯及注釋

唐代柳宗元

梅實迎時雨,蒼茫值晚春。

譯文:楊梅結實正是陰雨連綿的時候,天地蒼茫一片,時間恰是晚春。

注釋:梅實:楊梅的果實,俗稱楊梅。

愁深楚猿夜,夢斷越雞晨。

譯文:愁深難眠更哪堪楚猿夜啼,好夢易醒禁不住越雞伺晨。

注釋:楚、越:泛指江南,這里都是指江南的永州,永州是荊楚的最南端,也是南越的最北處。

海霧連南極,江云暗北津。

譯文:雨霧朦朦從海隅直達南極邊的盡頭,江濤洶洶淹沒了北去的渡口。

注釋:海霧:海上的霧氣。張若虛《春江花月夜》“斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無限路。”此處借其鄉思之苦的意。江云:江濤如雪,一作“江雪”。北津:北去的渡口。

素衣今盡化,非為帝京塵。

譯文:身上的白衣被江南的梅雨墨染,卻不是京城的塵埃所為。

注釋:“素衣”兩句:素衣,白色的衣。這里是化用典故,謝脁詩云:“京洛多風塵,素衣化為緇。”這是說“京洛有許多灰沙,白衣服都被染成黑的了。”柳宗元是反其意而用之。

柳宗元簡介

唐代·柳宗元的簡介

柳宗元

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河東(今山西運城)人,杰出詩人、哲學家、儒學家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經后人輯為三十卷,名為《柳河東集》。因為他是河東人,人稱柳河東,又因終于柳州刺史任上,又稱柳柳州。柳宗元與韓愈同為中唐古文運動的領導人物,并稱“韓柳”。在中國文化史上,其詩、文成就均極為杰出,可謂一時難分軒輊。

...〔 ? 柳宗元的詩(193篇)
主站蜘蛛池模板: 91中文| 一本色道久久综合狠狠躁篇怎么玩 | 色视频网站免费看 | 一区二区在线视频 | 一级黄色爱爱视频 | 黄色一级毛片 | 伊人激情综合 | 国产视频一区二区在线 | 国产美女视频黄a视频免费 国产美女在线播放 | 天天久久婷婷 | 成人免费黄色小视频 | 国产欧美精品 | 欧美成人一级视频 | 中文字幕 国产 | 天天草夜夜 | 国产亚洲精品美女久久久久久久久久 | 网站黄免费| 韩国精品一区二区 | 日韩一区二区在线视频 | 久久999免费视频 | 国产男人的天堂 | 中文字幕一级 | 欧美精品一区二区三区在线四季 | av片网 | 91成人免费在线视频 | 亚洲日本aⅴ片在线观看香蕉 | 91成人免费在线视频 | 欧美欧美欧美 | 成人精品视频99在线观看免费 | 欧美成人在线影院 | 欧美日韩国产在线观看 | 草草影院在线观看 | 欧美同性大尺度腐剧 | 青青成人 | 一本岛在线视频 | 欧州一区二区 | 国产第一区在线观看 | 久久国产精品一区 | 亚洲xxxx在线观看 | 一本色道久久综合狠狠躁篇怎么玩 | 亚洲高清av |