91久久_四虎av在线_欧美成a_www.日韩精品.com_婷婷色5月_精品久久99

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《鷓鴣天·東陽道中》翻譯及注釋

宋代辛棄疾

撲面征塵去路遙,香篝漸覺水沉銷。山無重數(shù)周遭碧,花不知名分外嬌。

譯文:香籠里燃燒的水沉香的氣息越來越淡薄了。舉目遠望,征塵撲面,去路迢迢。周圍是數(shù)不清的層層山巒,全被碧綠的樹木和野草覆蓋著,路旁山野中長滿了各種各樣不知名的花兒,一朵朵的格外嬌艷動人。

注釋:征塵:征途上揚起的塵土。香篝:一種燃香料的籠子。水沉:即沉香,一種名貴香料。銷:消退周遭:周圍。

人歷歷,馬蕭蕭,旌旗又過小紅橋。愁邊剩有相思句,搖斷吟鞭碧玉梢。

譯文:行進在道路上的一行人歷歷在目,駿馬蕭蕭嘶鳴,威武雄壯的儀仗隊已經(jīng)過了前面的小紅橋。滿懷的離愁別恨,此時此刻都化做相思的詩句,于青山綠水之間,一邊吟詩,一邊催馬加鞭地向東陽進發(fā),差點兒沒把馬鞭的碧玉梢頭搖斷。

注釋:歷歷:形容物體或景象一個個清晰分明。蕭蕭:馬長聲鳴叫。愁邊:苦苦思索。剩有:盡有。碧玉梢:指馬鞭用碧玉寶石飾成,比喻馬鞭的華貴。

辛棄疾簡介

唐代·辛棄疾的簡介

辛棄疾

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰(zhàn)守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統(tǒng)一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。

...〔 ? 辛棄疾的詩(792篇)
主站蜘蛛池模板: 国产丝袜一区二区三区免费视频 | 国产伦精品一区二区三区在线 | 日本亚洲国产一区二区三区 | 国产精品久久久久久久久久东京 | 亚洲成人一区二区三区 | 午夜精品久久久 | 色欧美综合 | 操久久 | 超碰在 | 三级电影网址 | 日韩在线国产 | 四虎网站在线观看 | 曰韩三级 | 亚洲最大的黄色网 | 中文字幕第六页 | 中文字幕亚洲欧美日韩在线不卡 | 国产欧美一区二区三区在线看 | 综合色婷婷一区二区亚洲欧美国产 | 日本免费一区二区三区 | 日韩2020狼一二三 | 国产一级片 | 国产xxx在线观看 | 久草在线中文最新视频 | 黄色影音 | 亚洲精品免费在线视频 | 岛国视频| 97超碰在线免费 | 欧美日韩中文国产一区 | 2019中文字幕在线观看 | 日韩一二三区 | 国产丝袜在线 | 成人在线一区二区三区 | 色成人免费网站 | 国产日产精品一区二区三区四区 | 色网站在线| 日韩欧美三区 | 天天干天天摸 | 欧美日韩视频网站 | 国产区日韩区欧美区 | 久久99视频 | 国产野精品久久久久久久不卡 |