91久久_四虎av在线_欧美成a_www.日韩精品.com_婷婷色5月_精品久久99

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《畫堂春·寄子由》翻譯及注釋

宋代蘇軾

柳花飛處麥搖波,晚湖凈鑒新磨。小舟飛棹去如梭,齊唱采菱歌。

譯文:陳州城內美景多,柳花紛飛的地方,麥子隨風搖擺,如金色的波浪一般。風平浪靜之后,夜晚的大明湖猶如新磨的鏡子一般明亮照人。湖上的小舟雙棹齊飛,就好比織衣服的梭子那般在湖面上飛快來去。船上的采菱女們一齊唱著采菱歌,歌聲悅耳動聽。

注釋:鑒新磨:像新磨的銅鏡。采菱歌:樂府曲名,梁武帝《江南弄》七曲之五《采菱曲》,此指陳州女子所唱。

平野水云溶漾,小樓風日晴和。濟南何在暮云多,歸去奈愁何。

譯文:平原之上,水云相接之處,水天一色,碧波蕩漾。小樓之外,風和日麗,天氣晴好。濟南風光如此大好,但依然難解心中的相思之情。歸去,為何就這般難呢?

注釋:溶漾:波光浮動的樣子。暮云:杜甫《春日懷李白》詩:“渭北春天樹,江東日暮云”,后以“暮云春樹”比喻對友人的思念,這里指暮云遮住望眼,看不見濟南。歸去:指蘇轍任滿,將召還。

蘇軾簡介

唐代·蘇軾的簡介

蘇軾

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

...〔 ? 蘇軾的詩(2851篇)
主站蜘蛛池模板: 免费观看一级特黄欧美大片 | 黄色在线免费观看视频 | 欧美大片免费高清观看 | 四虎最新紧急更新地址 | 永久精品| 99精品欧美一区二区三区 | 成人特级毛片 | 欧美啪| 天堂av中文在线 | 欧美日韩成人一区 | 成人片免费看 | 免费a级作爱片免费观看欧洲 | 欧美精品一区二区三区在线四季 | 亚洲精品一区二区三区在线看 | 日韩免费视频一区二区 | 日韩一区二区视频 | 国产精品毛片无码 | 日韩在线视频免费看 | 日本中文字幕一区 | 国产精品久久久久一区二区三区 | 青青久视频 | 国产第20页 | 日本高清视频在线观看 | 一区二区三区国产 | 男女视频在线免费观看 | 久久久久久久一区二区 | 国产精品久久久久一区二区三区 | 免费一区二区三区 | 欧美视频精品 | 欧美视频一区 | 日本污视频在线观看 | 国产视频精品一区二区三区 | 欧美日韩国产精品 | 日本精品视频在线播放 | 国产免费看黄网站 | 久久久精品一区二区三区 | 一本色道精品久久一区二区三区 | 日韩中文字幕在线看 | 老牛影视av一区二区在线观看 | 午夜精品久久久久久久久久蜜桃 | 伊人青青操 |