91久久_四虎av在线_欧美成a_www.日韩精品.com_婷婷色5月_精品久久99

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《相逢行二首》翻譯及注釋

唐代李白

朝騎五花馬,謁帝出銀臺。

譯文:早晨,謁見過皇帝之后,從銀臺門出來,乘上五花馬去郊外野游。

注釋:五花馬:唐代名馬名。唐宮內(nèi)廄有五花馬。或云五花是剪馬鬃為五花,或云馬身有花如梅花者。銀臺:宮門名。大明宮紫宸殿側(cè)有左、右銀臺門。

秀色誰家子,云車珠箔開。

譯文:路上遇到一駕云車。車窗開處,從里面亮出一個姑娘美麗的臉來。

注釋:云車:車身飾有云紋者。多指婦女所乘之車。珠箔:車窗上的珠簾。

金鞭遙指點,玉勒近遲回。

譯文:我搖動金鞭,來到車前。

注釋:玉勒:馬嚼子,此代指馬。遲回:徘徊。

夾轂相借問,疑從天上來。

譯文:停住了馬兒,上前相問:你是何方仙女,下得凡來?

注釋:夾轂:形容兩車靠得很近。轂:本指車輪中央軸所貫處,此代指車。

蹙入青綺門,當歌共銜杯。

譯文:于是便邀她一道進入青綺門的一個酒家,與她一起唱歌飲酒。

注釋:蹙:踐、踏之意。青綺門:即長安東門。漢代長安東出十二門。其三曰霸城門,因其門色青,又名青城門、青門、青綺門。見《水經(jīng)注·渭水》。

銜杯映歌扇,似月云中見。

譯文:此女歌扇半掩,含羞而飲,扇遮半面,如同彩云遮月一樣美麗。

相見不得親,不如不相見。

譯文:相見而不得相親,還不如不相見。

相見情已深,未語可知心。

譯文:但與她一見情深,雖未言語而靈犀已通。

胡為守空閨,孤眠愁錦衾。

譯文:她為什么要獨守空閨呢?長夜孤眠的滋味,可真是令人難涯啊。

注釋:錦衾:錦被也。

錦衾與羅幃,纏綿會有時。

譯文:她說,與君幽會的日子請待以來日。

注釋:羅帷:即羅帳。

春風正澹蕩,暮雨來何遲。

譯文:可是,現(xiàn)在不正是春風和煦的好日子嗎,為什么要待以來日呢?

注釋:暮雨:用巫山神女故事,指男女歡愛之事。

愿因三青鳥,更報長相思。

譯文:愿托王母的三青鳥,為我捎去相思的思念信。

注釋:三青鳥:相傳為西王母的傳信使者。

光景不待人,須臾發(fā)成絲。

譯文:就說光陰荏苒,時不我待,轉(zhuǎn)成之間,黑發(fā)而成白絲。

當年失行樂,老去徒傷悲。

譯文:少壯時不及時行樂,老大時就會徒然傷悲的。

注釋:當年:指少壯之時。

持此道密意,毋令曠佳期。

譯文:請將此中密意轉(zhuǎn)告給她,不要令良辰佳日白白地浪擲虛度啊。

注釋:曠:荒廢,耽誤。

相逢紅塵內(nèi),高揖黃金鞭。

譯文:與君在喧鬧市井中相遇,手挽著馬鞭相互作揖問好。

注釋:紅塵內(nèi):即繁華熱鬧的市井之中。黃金鞭:飾有黃金的馬鞭,極言華貴也。

萬戶垂楊里,君家阿那邊。

譯文:請問老兄,在那一片高樓垂楊之中,哪一處是君家的宅院?

注釋:阿那邊:猶言在哪里。

李白簡介

唐代·李白的簡介

李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

...〔 ? 李白的詩(963篇)
主站蜘蛛池模板: 精品九九 | 久久亚洲免费 | 久久另类ts人妖一区二区 | 一级一级一级一级毛片 | 日韩二区精品 | 青青草国产成人av片免费 | 欧美日韩一区二区视频在线观看 | 久久一区二区三区四区 | 国产永久免费 | 精品国产色 | 黄页免费看 | 97久久精品人人澡人人爽 | 久久伊人精品视频 | 日韩欧美精品在线 | 欧美一级免费观看 | 欧美精品第一页 | 日韩视频在线观看视频 | 色噜噜在线 | 91精品国产乱码久久久久久久久 | 精品国产一区二区三区久久久蜜月 | 精品久久久久久久久久久久久久 | 中文字幕一区二区三区乱码图片 | 国产成人免费视频网站视频社区 | 久久777| 91精品国产自产精品男人的天堂 | aaa日本高清在线播放免费观看 | 狠狠色狠狠色综合网 | 2019中文字幕在线观看 | 久久精品国产99久久久 | 国产精品久久久999 日本在线免费观看 | 久久久久久久久久久久福利 | 极品白嫩少妇无套内谢 | 亚洲国产一区二区三区在线观看 | 99国产精品视频免费观看一公开 | 午夜剧院官方 | 欧美1区| 国产不卡免费 | 午夜激情福利视频 | 久久叉 | 久久精品视 | 精品久久久久久久久久久 |