口是心非

詞語解釋
口是心非[ kǒu shì xīn fēi ]
⒈ ?口所言說與心所思想不一致。
例他的偽善和口是心非是無以復加的,幾乎是堂而皇之的。
英duplicity; say yes and mean no;
引證解釋
⒈ ?嘴里說的是一套,心里想的又是一套,心口不一。
引晉 葛洪 《抱樸子·微旨》:“口是心非,背向異辭。”
《水滸傳》第七三回:“俺哥哥原來口是心非,不是好人也。”
鄒韜奮 《關于民主與集中》二:“但一經多數通過,即須服從決議,不應口是心非。”
國語辭典
口是心非[ kǒu shì xīn fēi ]
⒈ ?嘴上說的和心里想的不一致。
引《抱樸子·內篇·黃白》:「口是而心非者,雖寸斷支解,而道猶不出也。」
宋·司馬光〈劉道原十國紀年序〉:「高論之士,始異而終附之,面譽而背毀之,口是而心非之者,比肩是也。」
近兩面三刀 口蜜腹劍 心口不一 言不由衷 陽奉陰違
反口快心直 心口如一 言行一致
英語lit. mouth says yes, heart no (idiom)?; duplicity, empty words
德語Doppelzüngigkeit (S, Sprichw)?, anders handeln als denken ( w?rtl. anders reden als denken )? (V, Sprichw)?, heucheln (V, Sprichw)?
最近近義詞查詢:
厄運的近義詞(è yùn)
命名的近義詞(mìng míng)
流民的近義詞(liú mín)
注冊的近義詞(zhù cè)
方劑的近義詞(fāng jì)
熱騰騰的近義詞(rè téng téng)
及第的近義詞(jí dì)
不變的近義詞(bù biàn)
精心的近義詞(jīng xīn)
使命的近義詞(shǐ mìng)
如同的近義詞(rú tóng)
合用的近義詞(hé yòng)
力量的近義詞(lì liàng)
主干的近義詞(zhǔ gàn)
資料的近義詞(zī liào)
全體的近義詞(quán tǐ)
樂土的近義詞(lè tǔ)
眉目的近義詞(méi mù)
風氣的近義詞(fēng qì)
特意的近義詞(tè yì)
親熱的近義詞(qīn rè)
記住的近義詞(jì zhù)
普天同慶的近義詞(pǔ tiān tóng qìng)
違法的近義詞(wéi fǎ)
撤消的近義詞(chè xiāo)
更多詞語近義詞查詢