娘家
詞語解釋
娘家[ niáng jia ]
⒈ ?已婚女子婚前的家。相對(duì)于婆家而言。
英a married woman’s parent’s home;
引證解釋
⒈ ?已婚女子稱自己父母的家。
引《儒林外史》第二六回:“因他年紀(jì)小,又沒兒女,所以娘家主張著嫁人。”
《兒女英雄傳》第三回:“原來這舅太太就是 佟孺人 娘家的嫂子,早年孀居,無兒無女。”
丁玲 《太陽照在桑干河上》二:“在婆家過不慣,但生活上總算比在娘家還好。”
⒉ ?借指曾經(jīng)工作、學(xué)習(xí)、生活過的地方。
引魏巍 《祝賀》:“看到他們的戰(zhàn)功,你真難相信不久以前,他還是一個(gè)普通的工人和農(nóng)民。看到了他們,更使我感到了娘家日子的興旺。”
⒊ ?借指事物的來歷、根據(jù)。
引瞿秋白 《論文學(xué)革命及語言文字問題·學(xué)閥萬歲》:“一切種種的外國(guó)古典,本來大半都是‘五四’之后的新文化運(yùn)動(dòng)去販買來的新式入口貨。而‘五四’的娘家是洋場(chǎng)。”
國(guó)語辭典
娘家[ niáng jia ]
⒈ ?已婚婦女稱自己父母的家。
引《初刻拍案驚奇·卷二》:「我又認(rèn)得娘家去,沒得怕人拐我!」
《紅樓夢(mèng)·第二五回》:「提起這個(gè)主兒,這一分家私要不都教他搬送到娘家去,我也不是個(gè)人。」
英語married woman's parents' home
德語Elternhaus ( w?rtl.: Familie der Frau )? (S)?
法語maison ou famille des parents d'une femme mariée
相關(guān)成語
- liú lǐ liú qì流里流氣
- dǎ diào打掉
- dān gàn單干
- fán mù màn凡木蔓
- cháng lǐ常理
- mò nián末年
- hàn dōng zhū漢東珠
- xián dá賢達(dá)
- ruì xiāng瑞香
- kāi lù shén開路神
- jiāng lí茳蘺
- guī fàn規(guī)范
- dāng dōng當(dāng)東
- chūn jì春季
- yáo yáo wú qī遙遙無期
- xiǎo mìng ér小命兒
- xún jī尋機(jī)
- jīng guāng精光
- shēng tú生徒
- cāo zuò xì tǒng操作系統(tǒng)
- xǐng mù醒目
- mù xīng木星
- yì cháng異常
- rú shì如是