風(fēng)雨同舟

詞語解釋
風(fēng)雨同舟[ fēng yǔ tóng zhōu ]
⒈ ?在狂風(fēng)暴雨中同船共渡。比喻患難與共,同舟共濟(jì)。
英stand together through thick and thin; people in the same boat should help each other in distress;
引證解釋
⒈ ?比喻共同度過困難。
引《孫子·九地》:“夫 吳 人與 越 人相惡也,當(dāng)其同舟而濟(jì),遇風(fēng),其相救也如左右手。”
后以“風(fēng)雨同舟”比喻共同度過困難。 廖仲愷 《辭財(cái)政部長職通電》:“諸公熱誠毅力,十部 仲愷,當(dāng)有善法,濟(jì)此艱難。庶幾風(fēng)雨同舟,危亡共拯。”
楊玉如 《辛亥革命先著記·共進(jìn)會文學(xué)社協(xié)商合作》:“合則兩美,離則兩傷;譬如風(fēng)雨同舟,大家只期共濟(jì),到達(dá)彼岸就得了,有什么不可商議?”
姚雪垠 《李自成》第一卷第十七章:“但他們兩人平日不和,互不相下,則是千真萬確的,人人都很明白。古語云‘兩雄不并立’,何能風(fēng)雨同舟?”
國語辭典
風(fēng)雨同舟[ fēng yǔ tóng zhōu ]
⒈ ?在暴風(fēng)雨中同船共渡。語本后比喻共同經(jīng)歷患難。
引《孫子·九地》:「吳人與越人相惡也,當(dāng)其同舟而濟(jì),遇風(fēng),其相救也如左右手。」
例如:「在此危難之際,希望大家能夠風(fēng)雨同舟,共創(chuàng)美好的未來。」
近同甘共苦 同舟共濟(jì) 休戚相關(guān) 休戚與共
反分崩離析 同床異夢 離心離德 爾虞我詐
相關(guān)成語
- gǎn jí趕集
- yì yǒng義勇
- zhuàng mìng láng撞命郎
- shí èr gōng十二宮
- yǒu yòng有用
- huī sè灰色
- jǐ shí幾時(shí)
- xì shuō細(xì)說
- xú hǎi dōng徐海東
- yìng zhèng qì硬正氣
- yào jù要具
- yǔ shuǐ雨水
- shè huì rén社會人
- wú jié zhì無節(jié)制
- fā qǐ發(fā)起
- cǎo liào草料
- lián huā蓮花
- mù jí目及
- mù fá木筏
- diàn huà huì yì電話會議
- bǎi zhèng擺正
- xiě zhēn寫真
- fù shí pǐn副食品
- yuán mù緣木