如火如荼
詞語(yǔ)解釋
如火如荼[ rú huǒ rú tú ]
⒈ ?荼:開白花的茅草。像火那樣紅,像荼那樣白。原來形容軍容盛大,現(xiàn)在用來形容氣勢(shì)旺盛、熱烈或激烈。
例正是:如火如荼,軍容何盛;疑神疑鬼,草木皆兵。——清·吳趼人《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》
英blazing;
引證解釋
⒈ ?后以“如火如荼”形容旺盛、熱烈。
引《國(guó)語(yǔ)·吳語(yǔ)》:“萬(wàn)人以為方陣,皆白裳、白旂、素甲、白羽之矰,望之如荼……左軍亦如之,皆赤裳、赤旟、丹甲、朱羽之矰,望之如火?!?br />清 宣鼎 《夜雨秋燈錄·一度風(fēng)流千貫錢》:“觀劇者,如火如荼,幾幾乎萬(wàn)人空巷鬭新妝也?!?br />魯迅 《集外集·斯巴達(dá)之魂》:“睜目四顧,惟見如火如荼之?dāng)耻娤蠕h隊(duì),挾三倍之勢(shì),潮鳴電掣以陣于 斯巴達(dá) 軍后?!?br />巴金 《家》六:“報(bào)紙上的如火如荼的記載喚醒了他的被忘卻了的青春。”
國(guó)語(yǔ)辭典
如火如荼[ rú huǒ rú tú ]
⒈ ?比喻軍容壯盛浩大。參見「如荼如火」條。后亦形容氣勢(shì)或氣氛等的蓬勃、熱烈。
引《二十年目睹之怪現(xiàn)狀·第五八回》:「如火如荼,軍容何盛?!?br />《老殘游記·第一一回》:「鉤連上些人家的敗類子弟,一發(fā)做得如火如荼?!?/span>
近風(fēng)起云涌 洶涌澎拜
英語(yǔ)like wildfire (idiom)?, unstoppable
德語(yǔ)wie lodernde Flammen immer weiter um sich greifen (Adj)?, schwungvoll, stürmisch, ungestüm (Adj)?
法語(yǔ)comme des flammes qui font rage, battre son plein
相關(guān)成語(yǔ)
- dìng diǎn定點(diǎn)
- xiǎn rán顯然
- wāi lǐ歪理
- xiǎo nián yè小年夜
- bù lùn不論
- qún zhòng群眾
- jué duàn決斷
- chūn mèng春夢(mèng)
- hēi xióng黑熊
- shǒu bì手臂
- yī nián shēng一年生
- lǐ yè里謁
- gòu jiàn構(gòu)建
- děng dài等待
- píng pù平鋪
- lín chuáng臨床
- wèng shēng wèng qì甕聲甕氣
- shēng píng生平
- qiē wù切勿
- wū shuǐ污水
- xī nán西南
- wén suǒ bù wén聞所不聞
- shí hé食盒
- cài sè菜色