夜來

詞語解釋
夜來[ yè lái ]
⒈ ?〈方〉:昨天。
英yesterday;
⒉ ?夜里。
英night;
引證解釋
⒈ ?入夜。
引唐 杜甫 《遣懷》詩:“夜來歸鳥盡,啼 后棲鴉。”
⒉ ?夜間;昨夜。
引唐 孟浩然 《春曉》詩:“春眠不覺曉,處處聞啼鳥,夜來風(fēng)雨聲,花落知多少。”
宋 無名氏 《張協(xié)狀元》戲文第二出:“卑人夜來俄得一夢。”
《水滸傳》第五六回:“敢是夜來滅了燈時(shí),那賊已躲在家里了。”
⒊ ?昨天。
引宋 賀鑄 《浣溪沙》詞:“笑捻粉香歸洞戶,更垂簾幕護(hù)窗紗,東風(fēng)寒似夜來些。”
元 無名氏 《度柳翠》第二折:“夜來八月十五日,你不出來,今日八月十六日,你可出來。”
《水滸傳》第三四回:“總管夜來勞神費(fèi)力了一日一夜,人也尚自當(dāng)不得,那疋馬如何不喂得他飽了去。”
⒋ ?魏文帝 愛妾 薛靈蕓 的別名。,今非云非雨,非朝非暮。’改 靈蕓 之名曰 夜來 …… 夜來 妙於鍼工,雖處於深帷之內(nèi),不用燈燭之光,裁製立成。非 夜來 縫製,帝則不服。宮中號為‘鍼神’也。”
引晉 王嘉 《拾遺記·魏》:“文帝 所愛美人,姓 薛 名 靈蕓,常山 人也…… 靈蕓 未至京師十里,帝乘雕玉之輦,以望車徒之盛,嗟曰:‘昔者言“朝為行云,暮為行雨”
國語辭典
夜來[ yè lái ]
⒈ ?入夜。
引唐·杜甫〈遣懷〉詩:「夜來歸鳥盡,啼 后棲鴉。」
⒉ ?夜間。
引唐·孟浩然〈春曉〉詩:「夜來風(fēng)雨聲,花落知多少。」
⒊ ?昨天。
引元·無名氏《度柳翠·第二折》:「夜來八月十五日,你不出來,今日八月十六日,你可出來。」
⒋ ?魏文帝愛妾薛靈蕓。常山人,帝改名為夜來,入宮寵幸,妙于女工。見晉·王嘉《拾遺記·卷七》。
分字解釋
※ "夜來"的意思解釋、夜來是什么意思由新字典漢語詞典查詞提供。
造句
1.酷暑盼天涼,心慌慌,夢長長。年年相似,避暑卻無方。陽光暴曬眼茫茫,看不清,汗千行。夜來蚊子又瘋狂,拍巴掌,俱受傷。紅包滿身清晨仍賴床,待到日上三竿時(shí),天昏黃,手腳忙。夏來天氣炎熱,但愿我的問候帶給你絲絲清涼,讓心情快樂清爽!
2.每到傍晚江風(fēng)習(xí)習(xí),人們就來到長江邊乘涼。夜來香發(fā)出陣陣清香。江邊最熱鬧了,不斷傳來人們的歡聲笑語。
3.哦,美麗的夜來香,雖然你在夜間綻放,但是你卻為我的童年帶來了樂趣,但是我更忘不了的是,你那高貴的品質(zhì)!
4., 夜來沉醉卸妝遲,梅萼插殘枝。酒醒熏被春睡,夢斷不成歸。人悄悄,月依依,翠簾垂。更挪殘蕊,更拈余香,更得些時(shí)。李清照
5.夜來香的莖很粗,青綠色,顯得十分挺拔。那樣子,簡直可以同青松比較。
6., 夜來香在夏天的晚上綻開花朵,“小喇叭”放出清香,又在清早收攏,像一個(gè)準(zhǔn)時(shí)的小鬧鐘。
7.味莼園以幾及百畝之地,廣栽竹木,大開池沼,遠(yuǎn)在郊之外,斷絕塵囂之聲,宜乎人人不憚車馬之勞,夜夜來為不速之客。4、他便弓腰打聽哪里還有空著的座位,但已經(jīng)獲得座位的眾神并沒有人想要理睬這位不速之客。
8.最美的時(shí)光,春天時(shí)光卻停了,而他卻在飛奔著,帶我走世界的盡頭,南方風(fēng)雪北方墮落,都要忘卻,別打擾,我的白日夢,生靈綻放,腐朽 亡,我們不管,那黑夜來了轉(zhuǎn)眼秋天,和我一起冬眠。
9.最美的時(shí)光,春天時(shí)光卻停了,而他卻在飛奔著,帶我走世界的盡頭,南方風(fēng)雪北方墮落,都要忘卻,別打擾,我的白日夢,生靈綻放,腐朽 亡,我們不管,那黑夜來了轉(zhuǎn)眼秋天,和我一起冬眠。
10.突然,窗外門燈亮了,照進(jìn)屋內(nèi)絲絲光亮,躲在鋪蓋里的夏小蘊(yùn)暗暗著急,她的媽媽藍(lán)嫂思想保守,萬一自己深夜來找蘇葉的事情傳到她耳朵,那后果真不堪設(shè)想了。
相關(guān)詞語
- yī yè一夜
- yǐ lái以來
- ér lái而來
- lái yuán來源
- xiǎo nián yè小年夜
- xiǎo jié yè小節(jié)夜
- yuán lái原來
- yè lǐ gè夜里個(gè)
- lái dào來到
- juǎn tǔ chóng lái卷土重來
- yè xiāng夜香
- lái lù來路
- hēi yè黑夜
- zǐ qì dōng lái紫氣東來
- yè hé zī夜合資
- dōu lái都來
- yī lù lái一路來
- yè shì夜市
- zhào yè照夜
- rén lái rén wǎng人來人往
- shān shān lái chí姍姍來遲
- yè sè夜色
- hòu lái后來
- qián lái前來
- lái móu來牟
- lái nián來年
- kàn lái看來
- lái zì來自
- lái zhì來至
- yè guāng zhū夜光珠
- huí lái回來
- yè guāng bì夜光璧